Prica o jednom vojniku.

Osamdesetih godina prošlog vijeka regruti su u Jugoslovensku narodnu armiju stizali mahom poslije završetka srednje škole. Većini se u vojsku nije išlo, ko još sa osamnaest ili devetnaest godina dobrovoljno troši godinu ili petnaest meseci života u uniformi, ali kolektivni generacijski odlazak je stvari činio donekle lakšim. Osim toga, prema vojsci se osjećala neka vrsta strahopoštovanja, učilo se da je to sila sa kojom nema šale, sposobna da se svakome suprotstavi i spolja i iznutra, pa je rijetkima uopšte i padalo na pamet da pokušaju da izbjegnu "služenje narodu". Većina je tokom nošenja uniforme shvatala da je mit o na sve spremnoj armiji prazan propagandni balon, i da je JNA mastodont na klimavim nogama. "Ne dao bog da nas neko napadne", bio je najčešći rezime vojničkih dana, ali utjeha je bila da se rat ionako događa samo nekom drugom, u televizijskim vijestima i novinskim izveštajima iz dalekih afričkih i azijskih zemalja. Onda su došla čudna vremena, neki su počeli da pjevaju "Nije mala, tri put’ ratovala, i opet će ako bog da sreće", drugi da im odobravaju, pa je početkom devedesetih prizivana sreća zakucala na vrata. Ispostavilo se kasnije da oni koji su rat prizivali nisu mislili da lično u njemu učestvuju, ali to je već neka druga priča.

BAHRUDIN: Krajem juna 1991. godine, negdje na liniji vatre na Krakovskem Gozdu u Sloveniji, zabiti čije ime nešto znači još samo slovenačkim veteranima rata za nezavisnost, novinar Jutela Ivica Puljić intervjuiše vojnika JNA. Vojnik dječijeg lica leži usred šume. "Kakvo je stanje?", pita reporter. "Jebeno, eto kakvo", odgovara vojnik. Dok priča, nervozno čupka lišće sa okolnih grana i baca ga svuda oko sebe. Na pitanje da li zna protiv koga se bore, kaže: "Otkud znam, samo znam da pucaju na nas i ništa više. Pucaju ovi teritorijalci, jebi ga, ko će drugi." "Znate li zbog čega se vodi ovaj rat, ova bitka?" "Ma otkud znam. Kol’ko ja kužim to, oni kao hoće da se otcjepljuju a mi im kao ne damo. U stvari, mi samo hoćemo da se vratimo u kasarnu i ništa više", odgovorio je Bahrudin Kaletović, devetnaestogodišnjak iz Tuzle, i ušao u kolektivno sjećanje svih pripadnika južnoslovenskih naroda koji su te večeri gledali Yutelov prilog sa slovenačkog ratišta.

 Olakšavajući smijeh je širom bivše Jugoslavije propratio ove riječi, vjerovatno iz potrebe da se usred ludila u koji je zemlja tonula nađe nešto normalno, ali malo ko nije bio svjestan da je to smijeh na stratištu koji je zastajao u grlu. U nastavku razgovora na pitanje šta i kako dalje, da li će se vojska boriti, Bahrudin očajno i bijesno kaže: "Šta ima da mislim, samo živ da ostanem… Znaš, care, bio si u vojsci, znaš kako je. Šta ti kaže, radiš. A nijedan oficir nije poginuo, sve moji jarani poginuli…" Bahrudin priča da su tog jutra poginula dvojica njegovih drugova. "A i onaj treći što je bio ranjen umro… Pa umro… Pa da." U tom "pa umro" bili su sabrani sav očaj i strah mladića suočenih sa smrću koja je kosila oko njih, koju su do tada viđali samo u ratnim filmovima. "Svi molimo boga da se ovo završi jednom, da se živi vratimo svojim kućama. Ja ne znam šta u mene stara sad… Samo staroj da kažem da sam živ i zdrav… Ako bog da da ću se vratiti, ništa više, eto… Samo to", priča Bahrudin u mikrofon. On je inače u to vrijeme bio "iskusan" vojnik koji je preturio preko glave veći dio vojnog roka, desetar kome su na brigu bila povjerena i tri mlada vojnika koja su u vojsku tek došla.

 ŠTA JE BILO POSLIJE: Bahrudinov stric Tajib Kaletović u telefonskom razgovoru za "Vreme" kaže da je Bahrudin u Sloveniji zarobljen, ali da je odnos prema zarobljenim vojnicima bio korektan, da su ljudi bili ljubazni, hrana dobra. "Evo sviram gitaru, ništa ne brinite", rekao je tada roditeljima telefonom. Nešto kasnije, zarobljeni vojnici su dobili civilnu odjeću i pušteni su da se vrate kućama. Poslije nekoliko dana odmora, i Bahrudin i ostali vojnici su dobili pozive da se jave u JNA da bi doslužili ostatak vojnog roka. "General Janković obećao je da oni neće ići iz Druge armijske oblasti, ali nismo znali kolika je ta Druga oblast", kaže Tajib Kaletović. Vojnici su iz Tuzle prebačeni u Hrvatsku, u Đakovo. Tajib Kaletović kaže da je Bahrudin sa cijelom jedinicom i u Đakovu zarobljen pa poslije toga pušten, dok je u jednom tekstu u Nedeljnom dnevniku iz 1997. godine navedeno da je Bahrudin svirao u vojničkom orkestru, pa zbog toga nije bio na samoj liniji fronta u Hrvatskoj, a da se konačno "skinuo" 29. novembra 1991. godine, na Dan republike koja tada već nije postojala.

Početkom 1991. godine komentator "Njusvika" napisao je da "Jugosloveni proizvode više istorije nego što mogu sami da potroše". Bahrudin Kaletović je na kraju čuvenog snimka iz 1991. godine molio: "Apelujte preko svih medija, televizije, novina, radija da se ovo smiri, da nas povuku. Oni kažu da mi nećemo da se povučemo… Evo mi ginemo da se povučemo, da se vratimo nazad u kasarnu, da nas puste." Vojska se povukla iz Slovenije, ali rat se nastavio prvo u Hrvatskoj, potom u Bosni. Za Bahrudina, koga je televizijski prilog proslavio širom ondašnje Jugoslavije, pričalo se je da je poginuo u ratu u Bosni. U pomenutom intervjuu iz decembra 1997. navedeno je da se Bahrudin po početku rata u Bosni prijavio u rezervni policijski sastav, odakle je demobilisan 24. aprila 1996. "Bio sam vezista, često na prvoj liniji fronta, tamo sam vidio pravi pakao", kaže Bahrudin u tom intervjuu. "Poslije svega što sam doživio, ono u Sloveniji je bio mačji kašalj." U istom intervjuu kaže i da je za njega "Titova Juga bila država po pravoj mjeri… Ovo sve sada je za mene pretijesno…"

"Bahrudin je bio vedrog duha, dobronamjeran, nije nikome mislio zlo, bio je pun života", priča Tajib Kaletović. "Sanjao je da će biti muzičar, svirao je gitaru. Oženio se i 1993. godine dobio ćerku Esmeraldu." Sin Damir rodio mu se 1998. godine. Bahrudin je u to vrijeme svirao sa svojom grupom u Zagrebu, i vratio se u Tuzlu da vidi sina. "Pošao je uveče kolima tu blizu, samo da odnese pare koje je njegov prijatelj poslao roditeljima. I poginuo je u tim kolima." Njegova tadašnja supruga se kasnije ponovo udala, Tajib kaže da je o tome prvo razgovarala sa Bahrudinovim roditeljima, i sa djecom sada živi u Austriji. Bahrudinova sestra živi u Švajcarskoj, otac, ratni vojni invalid, još uvijek je u Tuzli.

2 komentara

Komentariši